107 lines
3 KiB
Groff
107 lines
3 KiB
Groff
|
.TH "iast" "1" "25 September 2020" "sanskrit-iast" "Sanskrit Transliteration"
|
|||
|
|
|||
|
.SH NAME
|
|||
|
.B iast
|
|||
|
- a helper for Sanskrit transliteration
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
.SH SYNOPSIS
|
|||
|
.SY iast
|
|||
|
.OP -h
|
|||
|
.OP -v
|
|||
|
.RB [ -f
|
|||
|
.IR FILE ]...\&
|
|||
|
.RB [ -r " |"
|
|||
|
.BR -c " |"
|
|||
|
.BR -e ]
|
|||
|
.RI [ "TEXT ARGUMENTS" ]...
|
|||
|
.YS
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
.SH DESCRIPTION
|
|||
|
\fBiast\fR is a tool for the lossless transliteration of Sanskrit terms written
|
|||
|
in Devanagari into Latin using the IAST scheme (International Alphabet of
|
|||
|
Sanskrit Transliteration).
|
|||
|
|
|||
|
The program allows to perform transliteration either on all non-option
|
|||
|
arguments or on whole files specified by the \fB-f\fR option. By default, it
|
|||
|
performs transliteration from Devanagari to a corresponding romanised version,
|
|||
|
but using the \fB-r\fR switch, reverse transliteration can be performed, converting
|
|||
|
romanised texts back into Devanagari.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
.SH OPTIONS
|
|||
|
.B \-f
|
|||
|
.I FILE
|
|||
|
.RS 4
|
|||
|
Input file for processing.
|
|||
|
.RE
|
|||
|
|
|||
|
.B \-r
|
|||
|
.RS 4
|
|||
|
Use reverse transliteration (from Latin to Devanagari).
|
|||
|
.RE
|
|||
|
|
|||
|
.B \-c
|
|||
|
.RS 4
|
|||
|
Transcript a Devanagari text into Czech.
|
|||
|
.RE
|
|||
|
|
|||
|
.B \-e
|
|||
|
.RS 4
|
|||
|
Convert a symbolic ASCII(7) text to IAST representation.
|
|||
|
.RE
|
|||
|
|
|||
|
.B \-h
|
|||
|
.RS 4
|
|||
|
Show usage information and exit.
|
|||
|
.RE
|
|||
|
|
|||
|
.B \-v
|
|||
|
.RS 4
|
|||
|
Show version number and exit.
|
|||
|
.RE
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
.SH ENCODING
|
|||
|
When the flag \fB-e\fR is set on, the program converts purely ASCII-encoded strings
|
|||
|
into the special characters of the IAST alphabet. For example, it converts
|
|||
|
‘sam.skr.tam’ to ‘saṃskṛtam’ or ‘s,a-stram’ to ‘śāstram’.
|
|||
|
|
|||
|
The encoding scheme is based on the following principle: characters ‘-’, ‘.’,
|
|||
|
‘,’ and ‘~’ are considered to be modifiers that modify a letter that stands
|
|||
|
before the modifier. For example, if the string to be encoded contains ‘a-’,
|
|||
|
it will be encoded as ‘ā’ and the sequence ‘n~’ as ‘ñ’ and so on. The only
|
|||
|
exception from the rule is the letter ‘n’ because it can be encoded both with
|
|||
|
an over-dot (ṅ) and under-dot (ṇ). For the over-dot variant, the conversion
|
|||
|
sequence is ‘n^.’.
|
|||
|
|
|||
|
Alternatively, the Czech characters ‘á’, ‘í’, ‘ú’, ‘š’ and ‘ň’ can be used as
|
|||
|
shortcuts to encode the letters ‘ā’, ‘ī’, ‘ū’, ‘ś’ and ‘ñ’ respectively.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
.SH AUTHOR
|
|||
|
Copyright (c) 2018, 2020 Vlasta Vesely <vlastavesely@protonmail.ch>
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
.SH REPORTING BUGS
|
|||
|
If you encounter a bug, you should make sure that you are using the latest
|
|||
|
version of the software. If you do and the bug is still present, you can
|
|||
|
report it using either the issues tracker on GitLab or GitHub.
|
|||
|
|
|||
|
.RS 4
|
|||
|
GitLab: <https://gitlab.com/vlastavesely/sanskrit-iast/issues>
|
|||
|
.br
|
|||
|
GitHub: <https://github.com/vlastavesely/sanskrit-iast/issues>
|
|||
|
.RE
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
.SH LICENSE AND WARRANTY
|
|||
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under
|
|||
|
the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the
|
|||
|
Free Software Foundation.
|
|||
|
|
|||
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
|||
|
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
|
|||
|
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|